BARÜ ev sahipliğinde “17. Uluslararası Dünya Dili Türkçe Sempozyumu” başladı
23 Ekim 2025
Bartın Üniversitesi (BARÜ) ev sahipliğinde düzenlenen “17. Uluslararası Dünya Dili Türkçe Sempozyumu” görkemli bir törenle başladı.

Bartın Üniversitesi (BARÜ) ev sahipliğinde Türkçe ve Türk kültürü ile ilgili araştırma alanlarını farklı boyutlarıyla ele almak hedefiyle düzenlenen “17. Uluslararası Dünya Dili Türkçe Sempozyumu” görkemli bir törenle başladı. Tören, saygı duruşu ve İstiklal Marşı’nın okunmasının ardından BARÜ’nün ana hatlarıyla tanıtıldığı kısa filmin izlenmesiyle devam etti.

Programda sahneye gelen Kırım Ailesi, halk dansları gösterisi ve müzik dinletisiyle izleyicilerden büyük beğeni topladı. Gösterinin ardından geçilen açılış konuşmalarında ilk olarak BARÜ Rektörü Prof. Dr. Ahmet Akkaya, Türkçenin evrensel değerini ve kültürel mirasını vurguladı.

Rektör Akkaya: “Türkçeyi korumak ortak sorumluluğumuzdur”

Rektör Prof. Dr. Ahmet Akkaya, “Bizler bugün bir medeniyetin hafızasını, bir milletin ruhunu yansıtan Türkçemizi konuşmak üzere buradayız. Küreselleşen dünyada, diller arasındaki etkileşim kaçınılmazdır. Ancak bu etkileşim içinde Türkçenin özgün sesini, estetiğini ve düşünme biçimini korumak bizlerin ortak sorumluluğudur. Çünkü bir dili yaşatmak o dili sevgiyle, bilinçle ve üretkenlikle kullanan çocuklar yetiştirmek sayesinde olur. Bu da çocuklarımıza iyi bir eğitim vermekten geçer. Bugün sempozyum kapsamında sunulacak bilim insanlarının çalışmaları, Türkçemizi sadece korumakla kalmayacak dilimizi geleceğe taşımaya katkı sunacak.” dedi.

Daha sonra 17. Uluslararası Dünya Dili Türkçe Sempozyumu Onursal Başkanı Prof. Dr. Abdurrahman Güzel adına hazırlanan kısa filmin gösteriminin ardından Prof. Dr. Güzel, bir konuşma yaptı.

Prof. Dr. Güzel, Türkçenin gençlere doğru öğretilmesinin önemini vurguladı

Türkçenin dünyanın en önemli dillerinden biri olduğunu belirten Prof. Dr. Güzel, “Türkçe bir bilim, fikir, kültür dilidir. Dünyanın en önemli dillerinden biridir. Büyük bir Türk milleti var ve bu milletin dili de Türkçedir. Türkçeyi unutmayalım, günlük dilde yabancı kelimeler kullanmamaya özen gösterelim. Türkçeyi ön plana almamız gerekiyor. Türkçeyi Kaşgarlı Mahmut, Ali Şîr Nevaî, İsmail Hakkı Bursevî, Atatürk de ön plana almıştır. Yetiştireceğimiz öğretmenlerle çocuklarımıza, gençlerimize dilimizi güzel öğretelim. Türkçeyi kültürel olarak sadece kendimizle kalmayıp dünyaya yaymak mecburiyetindeyiz.” diye konuştu.

Doç. Dr. Şenel, Yunus Emre Enstitüsünün Türkçeyi dünyaya tanıtmaktaki rolüne değindi

Yunus Emre Enstitüsü Başkan Yardımcısı Doç. Dr. Cahid Şenel ise “Türkçe: Bir Dilin Küresel Serüveni ve Yunus Emre Enstitüsünün Rolü” başlıklı bir sunum yaparak Enstitünün Türkçenin tanıtılmasına yönelik faaliyetlerini anlattı.

Doç. Dr. Şenel, “Yunus Emre Enstitüsü uluslararası arenada Türkçeyi tanıtmak üzere hayata geçirilmiş bir kurumdur. Bu kurumun 15 yılı aşkındır göstermiş olduğu faaliyetler giderek artan bir ivmeyle hem çeşitlilik hem de dünyaya yaygınlık bakımından büyük bir kazanıma dönüşmüştür. Şu an 70’i aşkın ülkede 90’ın üzerinde merkezi bulunan bir kurumdur. Kurumumuzda Türkçe öğretimi, Türk kültürü ve sanatı dünyaya tanıtılmaktadır. Amacımız ‘Gelin tanış olalım’ sözünden yola çıkarak uluslararası arenada insanların gönlüne girmektir. Türk’e dair yaratılmış ne varsa Türk dili üzerinden bunu dünyaya tanıtmaktır.” ifadelerini kullandı.

Prof. Dr. Bölükbaş Kaya, Türk Dil Kurumunun Türkçeye dair çalışmalarını anlattı

Türk Dil Kurumu Bilim Kurulu Üyesi Prof. Dr. Fatma Bölükbaş Kaya, yürütülen çalışmalardan bahsederek “Türk Dil Kurumu Türkçenin yazılı ve sözlü ürünlerini bilime dayalı araştırmalar yapmak suretiyle incelemektedir. Türkçenin bilim, sanat, edebiyat ve öğretim dili olarak gelişmesini ve her alanda doğru şekilde kullanılmasını sağlamaktadır. Türk dilinin zenginliğini ortaya çıkararak onu Türk kültür coğrafyasında iletişim dili olmasını sağlamak hedefiyle çalışmalarını sürdürmektedir. Bu noktada yapılan 17. Uluslararası Dünya Dili Türkçe Sempozyumu’nda sunulacak bildirilerin gençlerimize katkı sağlayacağını umuyor, başarılı bir şekilde tamamlanmasını diliyorum.” dedi.

Vali Arslan: “Türkçeyi yaşatmak her vatandaşın ortak sorumluluğudur”

Türkçeyi yaşatmanın her vatandaşın ortak sorumluluğu olduğunu ifade eden Bartın Valisi Dr. Nurtaç Arslan, “Türkçe, tarih boyunca farklı kültürlerle etkileşim halinde gelişmiş, kelime hazinesiyle insanlık tarihinin en köklü dillerinden biri haline gelmiştir. Türkçeyi yaşatmak, yalnızca dil bilimcilerin değil öğretmenlerin, sanatçıların, bilim insanlarının ve her bir vatandaşımızın ortak görevidir. Gençlerimize Türkçenin güzelliğini sevdirmek ve kendilerini doğru, etkili ifade etmeye yönlendirmek, kültürel mirasımızı yarınlara taşımanın en güzel yolu olacaktır. Bartın Üniversitesinin ev sahipliğinde düzenlenen bu uluslararası sempozyumun Türkçenin gücünü ve zenginliğini bir kez daha ortaya koyacağına ülkemizin bilim, kültür ve eğitim hayatına önemli katkılar sunacağına yürekten inanıyorum.” ifadelerini kullandı.

Açılış töreni, “Türkçenin Dünü, Bugünü ve Yarını” başlıklı panel ile devam etti. Panelin oturum başkanlığını Prof. Dr. Abdurrahman Güzel yaparken Prof. Dr. Ahmet Bican Ercilasun, Prof. Dr. Ali Yakıcı, Prof. Dr. Nodirkhon Khasanov, Prof. Dr. Davut Orazsahedov ve Prof. Dr. Halit Karatay konuşmacı olarak yer aldı.

Bartın Valiliği, Türk Dil Kurumu, Yunus Emre Enstitüsü, Yurtdışı Türkler ve Akrabalar Topluluğu Başkanlığı, Türk İşbirliği ve Koordinasyon Ajansı Başkanlığı ve TRT Avaz destekleriyle gerçekleştirilen 17. Uluslararası Dünya Dili Türkçe Sempozyumu farklı konularda oturumlarla devam edecek.

BARÜ İletişim Koordinatörlüğü


 
Fotoğraflar